Dies ist ein Archivforum. Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert. Es können weder neue Beiträge geschrieben werden, noch ist es erwünscht, Änderungen vorzunehmen.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: The United States of Astor.
Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert.
Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.
das Mitglied des General Court Mr. Henry F. Remington hat nachstehenden Gesetzentwurf zur Beratung und Abstimmung eingebracht: Die Dauer der Aussprache wird auf zunächst 96 Stunden festgesetzt.
Der vorliegende Entwurf orientiert sich einerseits stark am Serena National Guard Act, enthält andererseits aber auch gewichtige Abweichungen davon. Übernommen mit lediglich redaktionellen Änderungen wurden die Sections 6 bis 10. Stark abgeändert habe ich die Sections 2 bis 5 und aus der Nationalgarde eine gemischte Katastrophenhilfs- und Polizeitruppe gemacht. Wichtig scheint mir in den Sections 5 und 11 die Fixierung gewisser Parameter im Gesetz selbst, damit nicht der Gouverneur oder eine andere Exekutivbehörde den Sinn dieses Gesetzes verfälschen kann.
Im Übrigen verweise ich auf meine Äusserungen zur Nationalgarde in der dieser Motion vorangegangenen öffentlichen Debatte.
wie bereits in der öffentlichen Diskussion über die Aufstellung einer Nationalgarde unseres Staates gesagt, teile ich das blinde Vertrauen darin, dass im Falle eines gravierenden Notstandes der Bund die Sache schon für uns regeln wird, nicht. Vielmehr halte ich es für wichtig, das wir in unserem Staat selbst die erforderlichen personellen und materiellen Ressourcen vorhalten, um jederzeit Menschenleben zu retten, die öffentliche Ordnung aufrecht zu erhalten und die Infrastruktur zu schützen. Natürlich hat das seinen Preis, aber wenn wir uns weigern, die dafür notwendigen Kosten aufzuwenden, könnte der Preis, den wir eines Tages für unsere falsch verstandene Sparsamkeit zu zahlen haben werden, noch ungleich höher sein.
ich unterstütze den Entwurf und werde diesen im Falle einer Verabschiedung durch den General Court auch unterzeichnen.
Allerdings fällt mir auf, dass in Section 5, Paragraph 2 ein Punkt am Ende des Satzes fehlt. Kopfschmerzen bekomme ich auch bei der Formatierung des Entwurfs. Bislang bestand jedes verabschiedete Gesetz Laurentianas aus Artikeln und Sections. Der Antragssteller mißachtet diese Tradition aus meiner Sicht indem er vollständig auf "Article" verzichtet. Ich bitte deshalb den Antragssteller darum, die Formatierung des Entwurfs noch einmal zu überdenken.
Daniel Ray „Dan“ McConnell Freedom, Individuality and Personal Responsibility!
Madame Speaker
Honorable Members of the General Court
Es lag mir fern, Traditionen zu missachten. Wie muss ich nun vorgehen, wenn die von Governor McConnell beanstandeten Formatierungen korrigiert werden sollen? Muss ich den Entwurf zurückziehen und neu einbringen oder darf ich oder jemand anders editieren?
ein "Article" ist meines Wissens eine der "Section" übergeordnete Gliederungseinheit. Wenn ein Gesetz keine Regelungen enthält, die sich sinnvollerweise neben Sections auch in übergeordnete Articles gruppieren lassen, so erschließt sich mir nicht, warum man künstlich Articles schaffen, und dadurch eine der Systematik des Gesetzes widersprechende Gliederung schaffen sollte?