Dies ist ein Archivforum. Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert. Es können weder neue Beiträge geschrieben werden, noch ist es erwünscht, Änderungen vorzunehmen.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: The United States of Astor.
Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert.
Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.
Instruction sheet: Application for U.S. Citizenship
Um die Einbürgerung in den Vereinigten Staaten von Astor zu beantragen, erstellen Sie bitte ein neues Thema mit dem Präfix "Application for Citizenship" und ihrem Vor- und Nachnamen als Titel.
Kopieren Sie untenstehendes Formular (Tipp: Zitierfunktion nutzen!) in den ersten Beitrag dieses Themas und tragen Sie Ihre entsprechenden Daten ein:
Full name:(Der vollständige Name Ihrer ID, mindestens ein Vor- und Nachname) Date of birth:(Das Geburtsdatum Ihrer ID - Tag, Monat und Jahr) Place of birth (optional):(Wenn sie möchten, können Sie hier den Geburtsort ihrer ID angeben.) Place of residence:(Der Bundesstaat, in welchem Sie sich niederlassen werden, wenn sie möchten, können sie zusätzlich auch noch eine Stadt in diesem angeben) Foreign citzenships held by this ID:(Staatsbürgerschaften fremder Staaten, die Sie aktuell mit derjenigen ID innehalten, mit der Sie die Einbürgerung in den Vereinigten Staaten beantragen) Offices in foreign states held by this ID:(Öffentliche Ämter - z. B. Parlamentsmitglied, Minister, Bürgermeister u. ä. - die Sie aktuell mit derjenigen ID innehalten, mit der Sie die Einbürgerung in den Vereinigten Staaten beantragen)
Wenn Sie schon einmal die Staatsbürgerschaft der Vereinigten Staaten besessen haben - sei es mit der ID, mit welcher Sie nun die Einbürgerung beantragen, oder mit einer anderen ID - und diese in den letzten 28 Tagen wegen Inaktivität erloschen ist, können Sie ein Kreuz (x) in der Checkbox setzen, dass Sie die Befreiung von Wartepflicht bis zur Erlangung des aktiven und passiven Wahlrechts beantragen.
Sofern Sie die Staatsbürgerschaft zuvor mit einer anderen ID besessen haben als mit jener, mit welcher Sie nun die Einbürgerung beantragen, so weisen Sie die Inhaberschaft dieser ID bitte nach, indem Sie als Antwort auf Ihren Antrag einen Beitrag mit ihrer früheren ID erstellen.
Anschließend unterschreiben Sie Ihren Antrag bitte, indem Sie entweder Ihren Namen in Kursivschrift auf der Unterschriftenleiste eintragen, oder dort eine Graphik einfügen, die Ihren handschriftlichen Namenszug darstellt.
Das Bundesregisteramt wird Ihnen den Eingang Ihres Antrages bestätigen und Sie über das weitere Verfahren informieren.
Instruction sheet: Registration and departure of State-IDs
Wenn Sie bereits mit einer Bundes-ID die Staatsbürgerschaft der Vereinigten Staaten besitzen, können sie zusätzlich zu dieser Staats-IDs anmelden. Jeder Staatsbürger kann in jedem Bundesstaat maximal eine Staats-ID besitzen.
Um eine Staats-ID anzumelden, kopieren Sie bitte untenstehendes Formular (Tipp: Zitierfunktion nutzen!) in einen von ihrer Staats-ID erstellten neuen Beitrag in diesem Themas und tragen Sie Ihre entsprechenden Daten ein:
Full name:(Der vollständige Name Ihrer Staats-ID, mindestens ein Vor- und Nachname) Date of birth:(Das Geburtsdatum Ihrer Staats-ID - Tag, Monat und Jahr) Place of birth (optional):(Wenn sie möchten, können Sie hier den Geburtsort ihrer Staats-ID angeben.) Place of residence:(Der Bundesstaat, in welchem Ihre Staats-ID sich niederlassen wird, wenn sie möchten, können sie zusätzlich auch noch eine Stadt in diesem angeben) Foreign citzenships held by this ID:(Staatsbürgerschaften fremder Staaten, die Sie aktuell mit derjenigen ID innehalten, die Sie als Staats-ID anmelden möchten.) Offices in foreign states held by this ID:(Öffentliche Ämter - z. B. Parlamentsmitglied, Minister, Bürgermeister u. ä. - die Sie aktuell mit derjenigen ID innehalten, die Sie als Staats-ID anmelden möchten) Associated Federal-ID:(Der vollständige Name Ihrer Bundes-ID)
Anschließend unterschreiben Sie Ihren Antrag bitte, indem sie entweder ihren Namen in Kursivschrift auf der Unterschriftenleiste eintragen, oder dort eine Graphik einfügen, die ihren handschriftlichen Namenszug darstellt, registrieren Sie Ihre Staats-ID im Citizens' Net und beantragen Sie dort mit dieser die Staatsbürgerschaft, und bestätigen Sie die Zugehörigkeit Ihrer neuangemeldeten Staats-ID zu ihrer Bundes-ID, indem sie mit dieser einen Beitrag als Antwort auf Ihre Anmeldung erstellen.
Um eine Staats-ID abzumelden, kopieren Sie bitte das entsprechende untenstehende Formular (Tipp: Zitierfunktion nutzen!) in einen von ihrer abzumeldenen Staats-ID erstellten neuen Beitrag in diesem Thema, tragen Sie Ihre entsprechenden Daten ein und bestätigen Sie die Abmeldung mit Ihrer Bundes-ID auf die oben beschriebene Weise.
Instruction sheet: Notification of relocations and ID switches
Um eine bereits registrierte ID ( Bundes- oder Staats-ID) in einen anderen Bundestaat umziehen zu lassen, kopieren Sie bitte untenstehendes Formular (Tipp: Zitierfunktion nutzen!) in einen von der umziehenden ID erstellten neuen Beitrag in diesem Thema und tragen Sie Ihre entsprechenden Daten ein:
Full name:(Der vollständige Name der umziehenden ID) Type of identity:(Kreuzen Sie an, ob es sich bei umziehenden ID um Ihre Bundes- oder eine Staats-ID handelt) Previous residence:(Der Bundesstaat, in dem die umziehende ID bisher ihren Wohnsitz hatte) Future residende:(Der Bundesstaat, in dem die umziehende ID künftig ihren Wohnsitz hat)
Anschließend unterschreiben Sie Ihre Umzugsanzeige bitte, indem sie entweder ihren Namen in Kursivschrift auf der Unterschriftenleiste eintragen, oder dort eine Graphik einfügen, die ihren handschriftlichen Namenszug darstellt.
Um Ihre bestehende Staatsbürgerschaft auf eine neue Bundes-ID zu übertragen, kopieren Sie bitte untenstehendes Formular (Tipp: Zitierfunktion nutzen!) in einen von der neuen Bundes-ID erstellten neuen Beitrag in diesem Thema und tragen Sie Ihre entsprechenden Daten ein:
Full name:(Der vollständige Name Ihrer neuen Bundes-ID, mindestens ein Vor- und Nachname) Date of birth:(Das Geburtsdatum Ihrer neuen Bundes-ID - Tag, Monat und Jahr) Place of birth (optional):(Wenn sie möchten, können Sie hier den Geburtsort ihrer neuen Bundes-ID angeben.) Place of residence:(Der Bundesstaat, in welchem Ihre neue Bundes-ID sich niederlassen wird, wenn Sie möchten, können sie zusätzlich auch noch eine Stadt in diesem angeben) Foreign citzenships held by this ID:(Staatsbürgerschaften fremder Staaten, die Sie aktuell mit derjenigen ID innehalten, die Sie als Ihre neue Bundes-ID anmelden möchten.) Offices in foreign states held by this ID:(Öffentliche Ämter - z. B. Parlamentsmitglied, Minister, Bürgermeister u. ä. - die Sie aktuell mit derjenigen ID innehalten, die Sie als Ihre neue Bundes-ID anmelden möchten) Previous Federal-ID:(Der vollständige Name Ihrer bisherigen Bundes-ID)
Anschließend unterschreiben Sie Ihre Ummeldung bitte, indem sie entweder ihren Namen in Kursivschrift auf der Unterschriftenleiste eintragen, oder dort eine Graphik einfügen, die ihren handschriftlichen Namenszug darstellt, registrieren Sie - soweit noch nicht geschehen - Ihre neue Bundes-ID im Citizens' Net und beantragen Sie dort mit dieser die Staatsbürgerschaft, und bestätigen Sie die Inhaberschaft ihrer bisherigen Bundes-ID, indem sie mit dieser einen Beitrag als Antwort auf Ihre Ummeldung erstellen.
Instruction sheet: Notification of denaturalizations and deceases
Um auf die Staatsbürgerschaft der Vereinigten Staaten zu verzichten, kopieren Sie bitte untenstehendes Formular (Tipp: Zitierfunktion nutzen!) in einen von Ihrer Bundes-ID erstellten neuen Beitrag in diesem Thema und tragen Sie Ihre entsprechenden Daten ein:
Full name:(Der vollständige Name Ihrer Bundes-ID) Place of residence:(Der Bundesstaat, in welchem Ihre Bundes-ID ihren Wohnsitz hat)
Anschließend unterschreiben Sie Ihre Verzichtserklärung bitte, indem Sie entweder Ihren Namen in Kursivschrift auf der Unterschriftenleiste eintragen, oder dort eine Graphik einfügen, die Ihren handschriftlichen Namenszug darstellt.
Um den Tod einer Ihrer IDs (Bundes- oder Staats-ID) anzuzeigen, kopieren Sie bitte untenstehendes Formular (Tipp: Zitierfunktion nutzen!) in einen von der verstorbenen ID erstellten neuen Beitrag in diesem Thema und tragen Sie Ihre entsprechenden Daten ein:
Full name:(Der vollständige Name der verstorbenen ID) Type of identity:(Kreuzen Sie bitte an, ob es sich bei der verstorbenen ID um Ihre Bundes- oder eine Staats-ID handelt) Dying day:(Der Sterbetag Ihrer verstorbenen ID) Cause of death:(Die Todesursache)
Anschließend unterschreiben Sie Ihre Anzeige bitte, indem Sie entweder Ihren Namen in Kursivschrift auf der Unterschriftenleiste eintragen, oder dort eine Graphik einfügen, die Ihren handschriftlichen Namenszug darstellt.
Anträge, Anzeigen u. ä., die nicht unter Verwendung des für den jeweiligen Vorgang vorgesehenen Formulars an das Bundesregisteramt gerichtet werden, sind von diesem nicht zu bearbeiten, sondern der Antragsteller bzw. Mitteilende auf das entsprechende Formular hinzuweisen und diesem ggf. Hilfe bei dessen korrektem Ausfüllen anzubieten.
Für die Bekanntgabe des Verzichts auf die Staatsbürgerschaft der Vereinigten Staaten sowie des Todes von Bundes- oder Staats-IDs gilt die Verwaltungsanweisung 2012/01 - Voluntary denaturalization entsprechend den Vorschriften des United States Citizenship Act fort.
____________________ Sookie Stackhouse, Attorney General
Bei der Bearbeitung von Anträgen auf Zuerkennung der Staatsbürgerschaft der Vereinigten Staaten sind solche fremden Staatsbürgerschaften nicht als Einbürgerungshindernis nach Art. II, Sec. 9, des United States Citizenship Act zu behandeln, die der Antragsteller auf Grund seiner Geburt als Kind:
- eines astorischen Staatsangehörigen im Ausland; oder
- eines fremden Staatsangehöriger auf dem Gebiet der Vereinigten Staaten;
ohne sein Zutun erworben hat, und auf Grund welcher er nicht im Bürger- oder Wählerverzeichnis eines fremden Staates als dessen Bürger oder Wahlberechtigter geführt wird.
Wird im Antragsformular das Bestehen einer fremden Staatsbürgerschaft angegeben, so ist durch entsprechende Nachfrage des zuständigen Beamten des Bundesregisteramtes aufzuklären, ob die fremde Staatsbürgerschaft unter Berücksichtigung dieser Vorschrift ein Einbürgerungshindernis darstellt, oder nicht.
____________________ Sandy van het Reve, Attorney General
The U. S. Department of Justice
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Department of Justice« (28. Juni 2013, 01:22)
Bei der Eintragung in das Wählerverzeichnis ist als voller Name des Wählers derjenige Name anzugeben, unter dem er im Citizens' Net registriert ist, wobei Groß-, Klein- und Zusammenschreibungen, Punkte zur Kennzeichnung von Initialen, sowie Unterstriche zur Kennzeichnung von Leerzeichen, außer Betracht bleiben.
____________________ Sandy van het Reve, Attorney General
Newman Building | July 12th, 2013 - The Attorney General -
Administrative Instruction 2013/03 - July 2013 House of Representatives Election Voter Registration
Federal law concerned:
Federal Election Act
Federal Authority affected:
Electoral Office
Instruction:
Abweichend von der Administrative Instruction 2013/02 ist bei der Registrierung als Wähler zur Wahl des Repräsentantenhauses im Juli 2013 jeder Name als vollständiger Name im Sinne des Federal Election zu werten, anhand dessen ein Wähler zweifelsfrei identifiziert werden kann.
Diese Bedingung ist erfüllt, wenn der Wähler sich unter dem Namen in das Wählerverzeichnis einträgt:
- unter dem er im Citizens' Net registriert ist;
- oder unter dem er im Bürgerverzeichnis hier im Forum geführt wird;
- oder auf den sein Forenaccount lautet.
____________________ Sandy van het Reve, Attorney General
Newman Building | 09th November, 2014 - The Attorney General -
Administrative Instruction 2014/01 - Hierarchy of the Federal Bureau of Investigation
Federal law concerned:
Federal Investigation Branch Act
Federal Authority affected:
Federal Bureau of Investigation
Instruction:
Ab sofort tritt folgende Rangordnung im FBI in Kraft, hierbei ist zu beachten, dass der erste Rang der Niedrigste und der Letzte der Höchste ist.
Field Agents:
1. New Agent Trainee
2. Special Agent
3. Supervisory Special Agent (Führt ein Field Office und die ihm zugewiesenen Einheiten)
4. Special Agent-in-Charge (Leitet ein Headquarter in the State of [...])
Managment:
1. Assistant Director (Leitet eine Abteilung)
2. Deputy Dircetor (Leitet das FBI des jeweiligen Bundesstaates)
3. Director (Leitet das FBI)
Alle Mitarbeiter des FBI sollen sich im Headquarter des jeweiligen Staates einfinden um eine Einteilung zu erhalten.
Newman Building | 09th November, 2014 - The Attorney General -
Decree 2014/01 - Implementation of the death penalty
In Ermangelung eines Gesetzes zur weiteren Umsetzung der Todesstrafe ergeht nach ausreichender Beratung im Kabinett die Verordnung, dass
die Todesstrafe durch den Galgen umzusetzen ist.
Verurteilte Straftäter werden in einem dafür vorgesehenen Raum erhängt, die Öffentlichkeit ist hiervon ausgeschlossen, teilnehmen dürfen nur Beamte des U.S. Marshals Service sowie Angehörige des zum Tode Verurteilten.
____________________ Attorney General
The U. S. Department of Justice
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Ivonne Charmoisé« (9. November 2014, 21:00)
Newman Building | February 3rd, 2015 - The Attorney General -
Administrative Instruction 2015/01 - Forms in the Registration Office
Federal law concerned:
Citizenship Act
Federal Authority affected:
Registration Office
Instruction:
Bei der Bearbeitung von Anträgen auf Einbürgerung oder An- bzw. Abmeldung von State-IDs sowie bei ID-Wechseln und bei Umzügen ist auch solchen Anträgen stattzugeben, die alle nach dem Gesetz erforderlichen Angaben enthalten, aber nicht auf den vorgesehenen Formularen gemäß Administrative instruction 2012/05 - Registration forms eingereicht werden.
____________________ Dr. Sue McKellan, Attorney General
Newman Building | March 6th, 2015 - The Attorney General -
Administrative Instruction 2015/02 - Personal Applications
Federal law concerned:
Citizenship Act
Federal Authority affected:
Registration Office
Instruction:
Bei der Bearbeitung von Anträgen auf Einbürgerung oder An- bzw. Abmeldung von State-IDs oder Federal-IDs sind nur solche Anträge zu bearbeiten, die der Antragsteller entweder persönlich anwesend stellt oder handschriftlich unterschrieben einreicht.
____________________ Dr. Sue McKellan, Attorney General
Newman Building | February 15th, 2016 - The Attorney General -
Administrative Instruction 2016/02 - Abolition of Instructions
(1) Sämtliche bisher durch das Department of Justice getroffenen Administrative Instrcutions werden aufgehoben.
(2) Alle dem Department of Justice untergeordneten Behörden werden angehalten, eigene Instructions herauszugeben, um Rahmenbedingungen ihrer Arbeit zu regeln.
____________________ J. Bryant Lodge, Attorney General
Newman Building | October 22, 2016 - The Attorney General -
Administrative Instruction 2016/03 - Confirmation of Activity
Alle United States Attorneys und sonstige Bedienstete haben sich im D. o. J. einzufinden und dem Office of the Attorney General bis 1. November 2016 eine formlose Bestätigung Ihrer aktiven Anwesenheit und Berufsfähigkeit als U. S. Attorney vorzulegen.
Alle U. S. Attorneys, die der Anweisung in Punkt 1 im genannten Zeitraum unentschuldigt nicht Folge leisten, werden aus dem Dienst entlassen.
Sollten U. S. Attorneys den Wunsch haben, vom Dienst zurückzutreten dann können Sie das ebenso wie in Punkt 1 genannt mitteilen.
____________________ James F. Canterbury
Attorney General
Vice President
DoJ Regulation No. 20 - Designating Vessels of the U.S. Coast Guard Recalling the deep connections between the United States Coast Guard and the United States Navy, the Department of Justice prescribes the following.
Only Section
Die Benennung von Schiffen der U.S. Coast Guard folgt den in DoD Regulation No. 8 festgesetzten Grundsätzen für die U.S. Navy. Die U.S. Coast Guard hat über neue Benennungen Einvernehmen mit dem Department of Defense herzustellen.
______________________________________
Shawn G. Bowman, Deputy Attorney General