Suchergebnisse
Suchergebnisse 1-20 von insgesamt 31.
Dies ist ein Archivforum. Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert. Es können weder neue Beiträge geschrieben werden, noch ist es erwünscht, Änderungen vorzunehmen.
Das astorische Forum ist unter https://us.astor.ws erreichbar.
Wie reden Sie denn da über meine Heimat, Mr President?
Ministry for Foreign Affairs and Defense of the Republik of Bergen TO The Secretary of State of the United States of Astor Madison Building Astoria State via Diplomatic Service Your Excellency, Mrs. Secretary, Mit Sorge haben wir von jüngsten Entwicklungen Kenntnis erlangt. So haben unsere Maritimen Streitkräfte vor einigen Tagen, ein Schiff unter Ihrer Flagge beim Versuch aufgehalten, Kriegswaffen in einen innerbergischen Konflikt zu verbringen. Wir protestieren hiermit entschieden gegen Ihre ...
Solcherlei Unterstellungen verbitte ich mir!
Handlung:Es geht auch ein Schreiben der bergischen Außenministerin Krause mit Glückwünschen an den President-elect, den Vice President-elect und ihre Familien ein.
Ich wollte mich nach dem Stand meiner Anfrage erkundigen, Mr Secretary.
Handlung:Es geht wiederum ein Anruf ein.
Wonderful, thank you, Mr Secretary.
Envoy please, Mr Secretary, not yet Ambassador. Handlung:bemerkt er freundlich. Thank you for having me. Ich kann mir vorstellen, dass Sie sehr beschäftigt sind, daher möchte ich Sie nicht lange aufhalten. Ich rufe an, um Sie um Unterstützung zu bitten bei der Evakuierung bergischer Staatsbürger aus Stralien und um Erlaubnis dafür, dass unsere Konsulat für den südlichen Konsulatsbezirk in Octavia die Aufgaben des Konsulats für Stralien einstweilen übernimmt.
Handlung:Der bergische Gesandte Guillaume Mogensen nimmt Kontakt mit dem Department of State auf.
Ministry for Foreign Affairs and Defense of the Republik of Bergen TO The Secretary of State of the United States of Astor Mr Vice President Alasdair MacIntyre Madison Building Astoria State via Diplomatic Service Your Excellency, Mr Secretary, Ihre Anfrage vom heutigen Tage habe ich mit Freude entgegengenommen und darf Ihnen im Namen der Regierung der Republik Bergen eine herzliche Einladung aussprechen. Gerne werden wir Sie zu jedem Zeitpunkt Ihrer Wahl als unseren Gast herzlich willkommen he...
Handlung:Der Beamte begibt sich auf sein Zimmer im Airport Hotel. Morgen gehts zurück...
Manuel Seiler Thank you, colleagues! Seiler mein Name, bergische Zollpolizei. Die beiden Experten haben sich irgendwie verdrückt, sie werden sie sicher noch vor dem Kontrollbereich aufhalten können - ich wollte nicht für Missverständnisse sorgen, indem ich sie irgendwie auf Ihrem Boden aufhielte.
Handlung:Ein bergischer Zollbeamter hat die astorischen Staatsbürger, auf deren Abschiebung man sich geeinigt hatte, in der Linienmaschine begleitet.
Handlung:Mogensen lässt mitteilen, dass Michalczyk nicht bereit ist, mit einer Linienmaschine ausgeflogen zu werden. Stattdessen möchte er "den Sprung über den Ozean" mit seiner eigenen Maschine älterer Bauweise wagen.
Gut, dann gebe ich das so weiter und danke für das Gespräch, Madam Secretary.
Madam Secretary, bei allem Respekt, mir wurde berichtet, dass es sich um einen ziemlichen Wichtigtuer handelt. Es freut mich, dass Sie Bergen besuchen wollen, aber vielleicht übertragen Sie den Besuch bei Mr Reinhard eher einem Mitarbeiter?
Wir werden Ihnen dann einen Mr Emil C. Reinhard überstellen. Er verlangte nach konsularischem Beistand, sagte man mir. Haben Sie einen Vertreter in Bergen zur Verfügung dafür? Seinen Begleiter aus Valsanto werden wir dorthin zurückführen, die dreibürgische Staatsangehörige ist visumsfrei. Ein Herr Michalczyk, der Pilot der Maschine, könnte ihr Staatsbürger sein. Das wäre zu prüfen.
Im Grunde möchten wir nichts vorschlagen, sondern eher eine Anfrage stellen: Die Pressekonferenz wirkte für uns so, als hätte die US-Administration ein Interesse daran, die illegal in unser Land eingereisten Personen zu übernehmen. Wir hingegen würden gerne abschieben, haben aber das Problem, dass die Personen sich nicht ausweisen können oder wollen...
Well, then... Ich nehme an, wir haben ein ähnliches Anliegen?
Gesandter Guillaume Mogensen Good evening, Madam Secretary, this is Envoy Mogensen from the Bergish Delegation. Ich rufe im Auftrag meiner Außenministerin an.